Вместо ответа Гермес показал сделанную им недавно лиру и, пользуясь
им же
изобретенным плектром, сыграл на ней столь чарующую мелодию, восхваляя
в песне
благородство, ум и щедрость Аполлона, что тот сразу же его простил.
Играя всю
дорогу, Гермес проводил восхищенного и довольного Аполлона до
Пилоса, где и
вручил ему оставшихся коров, спрятанных в пещере.
— Давай меняться! — воскликнул Аполлон, — Ты берешь коров, а
я — лиру.
— Согласен, — ответил Гермес, и они ударили по рукам.
е. Пока голодные коровы паслись, Гермес срезал камышинку, сделал
из нее
пастушью свирель и заиграл новую мелодию. Аполлону она опять так
понравилась,
что он воскликнул: "Меняю! За твою свирель я отдам тебе свой
золотой жезл, с
которым пасу мое стадо, а в будущем ты станешь богом всех скотоводов
и пастухов".
— Твой жезл не стоит моей свирели, — ответил Гермес, — но я согласен
меняться, если ты обучишь меня гаданию, поскольку, сдается мне,
это очень полезное
искусство.
— Ничем не могу тебе помочь, — сказал Аполлон, — но если ты обратишься
к
моим старым няням фриям, которые живут на Парнасе, они обучат
тебя гаданию на
камешках.
f. И они опять ударили по рукам. Аполлон, вновь отнеся дитя на
Олимп, рассказал Зевсу обо всем, что произошло. Зевс предупредил
Гермеса, что отныне тот должен уважать право собственности и воздерживаться
от откровенной лжи. Однако вся
эта история его очень позабавила: "Да, ты весьма изобретателен,
говоришь красноречиво и убедительно, крошка бог", — сказал
он.
— Тогда сделай меня своим глашатаем, отец, — ответил Гермес,
— и я буду
отвечать за сохранность всей собственности богов и никогда не
солгу, хотя и не
обещаю всегда говорить всю правду.
— Этого от тебя никто и не требует, — сказал с улыбкой Зевс.
— Но в твои
обязанности будет входить заключение договоров, развитие торговли,
соблюдение
права свободного прохода для путешественников по всем дорогам
мира.
Гермес принял эти условия, и Зевс вручил ему жезл-кадуцей с белыми
лентами,
который каждый обязан был уважать, а также дал сыну широкополую
шляпу от
дождя и крылатые золотые сандалии, которые могли переносить его
со скоростью
ветра. Тут же он был принят в семью олимпийских богов, которых
научил искусству
получения огня с помощью быстрого вращения специальной палочки.
g. После этого фрии показали Гермесу, как предсказьюать будущее
по полету камня, брошенного над гладью воды, а потом он сам изобрел
игру в кости и способ гадания по ним. Своим глашатаем сделал его
и Гадес: теперь Гермес должен был ласковой и успокоительной речью
провожать души умерших в Аид, возлагая свой золотой жезл на их
очи [1].
h. Затем Гермес помог трем богиням судьбы в составлении алфавита,
изобрел астрономию, музыку, искусство кулачного боя и гимнастики,
меры и веса, которые, однако, некоторыми приписываются Паламеду,
а также научил, как выращивать оливковые деревья [2].
i. Некоторые утверждают, что у изобретенной Гермесом лиры было
семь струн, другие говорят, что струн было только три или четыре
— по числу времен года и что Аполлон довел количество струн до
семи [3].
j. У Гермеса было множество сыновей, включая глашатая аргонавтов
Эхиона,
разбойника Автолика и изобретателя буколической поэзии Дафниса.
Дафнис был
прекрасным сицилийским юношей, которого его мать-нимфа родила
в лавровой