Наша группа ВКОНТАКТЕ - Наш твиттер Follow antikoved on Twitter
63

H.A. Кривошта

ДЕМОГРАФИЧЕСКИЕ И ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ НЕКОТОРЫХ ЖЕНСКИХ ОБРАЗОВ В ГРЕЧЕСКОЙ ЛИРИКЕ И ДРАМАТУРГИИ VII-V вв. до н.э.*

Проблема источников по исторической демографии и психологии настолько не разработана для античности, что представляется возможным не столько решать какие-либо демографические или психологические проблемы на базе древних источников, сколько посмотреть на знакомые персонажи литературных произведений с точки зрения методологического подхода. В первую очередь нас интересует такое фундаментальное понятие современной демографии, как "качество населения" и связанные с этим личностные характеристики женского образа.

Положению женщины в Древней Греции посвящены работы И. Блоха, Б. Варнеке, В. Бузескула, Е. Дюпуи, Е. Вардимана, П. Дюбуа, П. Брюле и др.1 В работах начала века сформировался взгляд на женщину как угнетенное и замкнутое существо. Подчеркивался экономический характер брака, отсутствие эмоциональной связи мужами жены2. Этот взгляд был воспринят и некоторыми современными исследователями. Например, Е. Вардиман лишь в проституции видит альтернативную возможность для античной женщины развивать свои способности, быть самостоятельной, образованной, т.е. быть личностью3. Однако в некоторых зарубежных исследованиях наметился отход от

* © H.A. Кривошта, 1995.
1 Блох И. История проституции. СПб., 1913. Т. 1; Варнеке Б. Женский вопрос на афинской сцене. Казань, 1905; Бузескул В. Женский вопрос в Древней Греции. Харьков, 1905; Дюпуи Е. Проституция в древности и половые болезни. СПб., 1901; Вардиман Е. Женщина в древнем мире. М., 1990; Шаткое С.С. Сочинения. СПб., 1898. Ч. 1: Исторические судьбы женщины, детоубийство и проституция. Подробную библ. зарубежных работ можно найти в кн.: du Bois P. Sowing the Body. Chicago, 1988; Brule P. La fille d'Athènes. P., 1987 etc.
2 Варнеке Б. Указ. соч. C. 21; Бузескул В. Указ. соч. С. 9-10; Блох И. Указ. соч.С. 180-181.
3 Вардиман Е. Указ. соч. С. 264.
64

сложившегося стереотипа. П. Брюле замечает противоречие, которое заключалось в подчиненности и зависимости афинской женщины классического периода по отношению к мужчине, ее второстепенной роли в жизни полиса и тем почитанием и фактическим обожествлением, которое выразилось в культе Афины - главной богини города4. П. Дюбуа считает, что представление о второсортности женщины по сравнению с мужчиной возобладало в греческом обществе только после Платона, теорию любви которого, как и психоанализ З. Фрейда, автор считает выражением андроцентризма. До платоновской концепции Эроса греки представляли женщину как существо, чуждое мужчине, всемогущее и самодостаточное5.

Обратимся к произведению архаической лирики VII в. до н.э. -"Поэме о женщинах" Семонида Аморгского и посмотрим, насколько характеры этого произведения отражают сложившийся в историографии образ. Считается, что поэма Семонида - это скорее карикатура или злая сатира на женщин6. Но есть мнение, что ее женоненавистнический пафос отразил взгляд на женщин, господствовавший в Греции VII-VI вв. до н.э., и что все семонидовские сравнения заимствованы из поговорок и пословиц, т.е. источников, где прямо отражены нормы и установки данного общества7.

Семонид Аморгский описывает десять женщин, различающихся своим характером, используя в качестве приема сравнение или уподобление характера темпераменту какого-либо животного. Еще есть женщины, созданные из "глыбы земли" и "морской волны"8. Семонид отмечает, что различия между ними заложены изначально (τα πρώτα)9 -в данном случае такими их сотворил бог. Следовательно, они не являются результатом влияния социальной среды или каких-либо иных факторов.

Первая женщина создана богом из свиньи. Плохо то, что она неаккуратна, ленива, все у нее в доме не прибрано, а сама она "жиреет с каждым днем". Здесь проявляются как среда, в которой живет женщина -дом, домашнее хозяйство, так и навыки, умения, которыми она должна обладать. Уже в первых строках наблюдаются элементы "качества" женщины как члена общественной структуры и поле деятельности, где она имеет возможность себя реализовать. Хотя сделать какие-либо выводы о мотивации ее поведения вряд ли возможно, все же из отрицательной оценки, данной ей Семонидом, следует, что женщина представ

4 Brulé P. Op. cit. Р. 409-410.
5 du Bois P. Op. cit. P. 34, 36, 109.
6 Боннар A. Греческая цивилизация. М., 1992. C. 177-178.
7 Варнеке Б. Указ. соч. С. 20.
8 Antologia Lyrica Graeca. Lipsiae, 1954. Fasc. III. Sem. Amorg. 7. 21,27.
9 Ibid. 7.2.
65

ляет экономическую ценность для мужчины по следующим причинам. Домашняя работа может создавать или сохранять стоимость вещей, а кроме женщины этой работой в доме никто не занимается, коль скоро "все неубранным продолжает лежать". Оценка поэтом женского "обжорства" имеет экономический оттенок. Из десяти характеров у трех ("глыба земли", "ослица", "ласка") обжорство встречается как причина порицания, неодобрения и т.п. Это качество Гесиод передавал словом δειπνολόχος10, что В. Вересаев перевел - "жадная сластена"11. Словарь Лидделл-Скотта предлагает три значения этого слова: "сидящий в засаде", "выуживающий приглашение на обед", "паразитический"12. Последнее значение подтверждает предположение, что обжорство женщины осуждалось. Для женщины-лисы можно выделить две основные черты характера, порицаемые автором: 1) склонность к рассуждениям, ум, но в каком-то ином смысле, нежели автора, поскольку ее оценки и умозаключения для него остаются загадкой; 2) изменчивое настроение13.

Здесь отсутствуют и социальная среда, и экономическая ценность женщины, и ее занятия. Речь идет исключительно об эмоциональном аспекте, который, возможно, тоже играет важную роль в социальножелательном типе женщины. В первую очередь отрицательно оценивается склонность к рассуждениям, "мудрствованиям" в пренебрежительном смысле слова. Но воспринималось ли это знание "хорошего и плохого" как нежелательное качество женщины? Ведь для следующего характера - женщины, которая произошла от собаки, такая оценка также звучит негативно. Но отрицательно характеризуется и женщина, созданная "из кучи земли", которой "ни зло неведомо, ни благо"14. Следовательно, ум в понимании "хорошего и плохого" расценивается не как способность к верным умозаключениям, причинно-следственным связям, а как следование принятому порядку действий - знать, что есть добро и что есть зло в общекультурном понимании. Таким образом, Семонид подразумевает способность женщины и к социальной адаптации в демографическом понимании этого качества. Поэтому негативно оценивается скорее не то, "что все ей ведомо", а то, что она "зло добром, добро же злом зовет", проявляя отклоняющееся от принятых норм поведение.

Попробуем проанализировать следующий пример на основе данных А. Личко об эмансипации: "большая подвижность, общительность, болтливость, чрезмерная самостоятельность, гипертимы создают много

10 Hesiod. Erga. 704.
11 Античная лирика. М., 1968.
12 Liddell H., Scott R., Jones S. // A Greek-English Lexicon. Oxford, 1961. S.v.
13 Sem. Amorg. VII. 11.
14 Ibid. VII. 22-23.
66
Мужчина с гетерой на ложе. Деталь росписи сосуда из Аттики. Начало V в. до н.э.

Мужчина с гетерой на ложе. Деталь росписи сосуда из Аттики. Начало V в. до н.э.

шума, любят компании"15. Лишь изредка и ненадолго это приподнятое настроение нарушают вспышки раздражения и гнева, агрессии, причина которых в противодействии окружающих. Вспышки гнева усиливаются в ситуациях строго регламентированного дисциплинарного режима, а также, когда гипертимы оказываются в одиночестве, лишенные общества, широких контактов, возможности применить свои силы. Вот в таких условиях и наступает реакция эмансипации: "Не приученный с детства пользоваться свободой, не познавший на собственном опыте ее разумные пределы, вступив в решительный бой с родительской опекой, гипертимный подросток нередко ведет себя как собака, сорвавшаяся с цепи, которая носится по округе, желая сразу побывать всюду и изведать все, что было недоступно ранее"16. Это пример, когда метафора художественного образа буквально совпадает с наблюдениями современной психологии. Для подобной реакции необходимы условия - система регламентации, которая не позволяет такому типу личности удовлетворить свои потребности. Можно допустить, что здесь большую роль играет домашнее хозяйство, которым ограничена женщина, испытывающая недостаток общения. При этом женщине, находящейся в

15 Личко А.Е. Психопатия и акцентуации характера у подростков. Киев, 1983. С. 81.
16 Там же. С. 167.
67

подобных условиях, неважно качество общения, поскольку она кричит даже тогда, когда никого нет, а также в присутствии мужа и среди гостей17. По отношению к женщине домашнее хозяйство было жестко упорядочено и отделено от внешнего мира. В этой ситуации поведение мужа служит как бы функцией социального контроля, причем он может и "камнем вышибить зуб", и обратиться "с ласковой речью"18. Но его действия не имеют успеха, хотя его поступки допускаются нормами культуры, - совершая их, он ограничивает девиантное поведение женщины.

Главным поводом порицания автора в характере женщины, "сделанной из морской волны", становится двойственность ее натуры, изменчивость настроения. Правда здесь Семонид впервые отзывается о женщине положительно, используя слово καλός19, которое ассоциируется у него с веселым нравом и смехом, далее же "невыносимость для взора" связывается с неласковостью - άμειλιχος20.

В женщине, "созданной из ослицы" критикуется тяга к безделью, праздности, удовольствиям, разврату21. Интересно, что женщина должна что-то делать по дому и есть система принуждения к выполнению обязанностей. Семонид не говорит, кто играет роль побуждающей и стимулирующей силы. Скорее всего это муж, что невольно отразилось в переводе Г. Церетели: "...чтоб мужу по душе сработать что-нибудь"22.

В описании этого характера появляется εργον άφροδίσιον23, т.е. тема сексуального поведения женщины. ’Έργον αφροδίσιον осуждается, если женщина совершает его с посторонним. Но в характере женщины, "созданной из ласки", - это звучит отрицательно и в отношениях с мужем ("а к ложу похоти неистовый порыв, хоть мужу своему мерзка до тошноты")24. Можно предположить, что сексуальность замужней женщины осуждалась, а холодность, возможно, фригидность имела положительную оценку. Предпочтительный для мужчины юный возраст невесты может быть связан именно с этим.

Перечисление недостатков "женщины-ласки" позволяет представить нормативное поведение женщины. Замечание, что она крадет25, любопытно, но не говорит о мотивации. "Соседям зло творит"26 - интересно

17 Sem. Amorg. VII. 15-16, 19.
18 Ibid. 17-18.
19 Ibid. 31.
20 Ibid. 35.
21 Ibid. VII. 45-46.
22 См. пер. Г. Церетели // Парнас: Антология античной лирики. М., 1980.
23 Sem. Amorg. VII. 48.
24 Ibid. 53-54.
25 Ibid. 55.
26 Ibid.
68

тем, что автор не разворачивает понятие κακά, поскольку для него важны не столько эти κακά, сколько то, что делает она их по отношению к соседям. Соседи в представлении Семонида социально-желательны, хотя для женщины они вовсе не обязательно референтны, что автор и порицает. Муж, олицетворяя собой социально-желательную группу, фактически не играет этой роли. Упоминание, что женщина "пожирает приносимые ею жертвы"27, может быть истолковано различно, но в любом случае это еще одна форма отклонений в поведении. Женщина, сотворенная из ласки, демонстрирует девиантное поведение в двух важных сферах социальной жизни - в отношениях с соседями и богами. При этом социальный контроль отсутствует.

О девиантном поведении можно говорить применительно к женщине, созданной из обезьяны. Здесь Семонид высмеивает физические качества женщины, причем, если для автора признаком осуждения является всеобщий смех, то он безразличен для самой женщины - "на смех ей наплевать"28.

Какой же стиль поведения импонирует Семониду? Персонажи, изображенные вне домашней среды, не вызывают симпатии поэта; те же, кого он рисует внутри своей среды, также не всегда удостаиваются его одобрения. Женщина, созданная из свиньи, изображается сидящей дома29, для женщины-лисы среда не указана30, для женщины, созданной из собаки, фон действий расплывчат, но коль она "бегает повсюду, крича, хоть бы никого не видела", то можно предположить, что дело происходит вне дома31. И авторская оценка негативна. Пребывание такой женщины с гостями допустимо, но необязательно (Семонид использует casus potentialis32), и даже скорее всего нежелательно, ибо поэт впоследствии отмечает, что "там, где жена, даже друга нельзя принять как следует"33. Женщина, которую "бог создал из кучи земли", и та, которая произошла от морской волны, ослицы, ласки и лошади, также показаны в кругу семьи, домашнего хозяйства. Их общение с миром осуществляется благодаря гостю34, случайно зашедшему дружку35, мужу36, соседям37. Единственной сферой деятельности для удовлетворения личностных запросов остается домашнее хозяйство, семья.

27 Ibid. 56.
28 Ibid. 79.
29 Ibid. 3-5.
30 Ibid. 7-11.
31 Ibid. 14-15.
32 Ibid. 19.
33 Ibid. 107.
34 Ibid. 29.
35 Ibid. 49.
36 Ibid. 59, 63.
37 Ibid. 55.
69

Социо-культурные рамки деятельности мужчин прослеживаются хуже. Семонид указывает на одну из профессиональных сфер деятельности мужчины - кораблестроение38, занятие которым предполагает массу контактов, большее по сравнению с женщиной разнообразие информации, опыта, вариантов поведения. Мужчина предстает и в роли гостя39, случайного дружка40, зашедшего в дом друга41, что, видимо, также подразумевает большую мобильность и контактность.

Для сравнения Семонид сообщает и о сугубо женских контактах -встречах, где женщины, собравшись в круг, "ведут беседы про любовь"42. Такое поведение нежелательно, значит соответствующие направления развития личности будут ограничиваться, если не перекрываться. Это подтверждается отсутствием аналогичной потребности у женщины, созданной из пчелы (одобряемого Семонидом типа) - она не любит сидеть в кругу подруг 43. Интересно вспомнить точку зрения Ж. Вернана на функции пары богов - Гермеса и Гестии44. Он считает, что греки изобразили этих богов в паре потому, что это отражало их представления об организации пространства. Гестия воспринималась как символ покоя, устойчивости, незыблемости, организующего начала, как бытовой и ритуальный центр. Гермес же выполнял функции связи с окружающим миром, олицетворяя движение, связанное с выходом из дома/города и возвращением в него. На наш взгляд, в этих комплементарных фигурах богов отразились и социально-желательное поведение, своеобразная норма поведения полов - статичная Гестия, хранительница очага, реализующая себя в сфере дома и семьи, и подвижный Гермес, чьи возможности и способности удовлетворялись лишь во внешних контактах.

Можно предположить, что специфические типы мужчины и женщины формировались культурой, причем социально-желательным становился определенный тип характера. Акцентуированной женщине было легче всего адаптироваться в условиях среды. Остальные либо не вызывают одобрения автора, хотя их психологическое самочувствие в норме, либо испытывают фрустрации, вызывающие или агрессивное поведение ("морская волна"), или истероидные реакции ("собака"). Девиантное поведение женщины в форме неподчинения мужу, соседям, прочим окружающим и даже богам, воспринимается автором как норма, что подчер-

38 Ibid. 39.
39 Ibid. 29.
40 Ibid. 49.
41 Ibid. 107.
42 Ibid. 91.
43 Ibid. 93.
44 См.: Рожанский И.Д. Проблемы исторической психологии и изучение античности // Вопросы философии. 1971. № 9; Vernant J.P. Myth and Thought among the Greeks. L., 1980.
70
Пирующие женщины. Роспись гидрии. 510 г. до н.э.

Пирующие женщины. Роспись гидрии. 510 г. до н.э.

кивается всем настроем поэмы, утверждением, что женщины -зло45.

При общем отрицательном отношении к женщине Семонид не может не отметить, что зачастую жена имеет для мужа большое значение. Это подтверждается следующим.

Семонид (Sem. Amorg. VII. 98) говорит: "и если мыслит кто в жене найти опору" (и если будет кто считать, что какую-либо пользу она приносит) (ήν τι και δοκέωσιν όφελείν). Здесь он употребляет футуральный тип условного предложения, т.е. полагает, что условие в будущем исполнится, к тому же это указывает и на повторяемость действия. Следовательно, можно говорить об ожидаемой ценности женщины - значит, это мнение относительно широкого круга людей. Даже у Семонида (Sem. Amorg. VII. 113) встречаем: "ведь если всяк готов свою жену хвалить, то над соседской горазд точить он зубы" (την ήν δ’εκα— στος άινέσει μεμνημένος γυναίκα, την δε τούτέρον μωμήσεται).

Жена имеет для мужа и экономическую ценность, т.е. выполняемый ею объем работ, видимо, настолько важен, что приносит доход, - это поднимает значимость женщины в глазах мужчины.

Если муж включается в референтную группу жены, то это значит, что женой принимаются все установки и ценностные ориентации мужа, т.е. она входит в систему норм античного полиса (club d'hommes по выражению П. Брюле*6). Тогда поведение женщины должно быть подчинено нормам мужского поведения (гетеры - не классический тип женского поведения, но гетеры включены в систему, с ними считаются, они имеют право "голоса" в club d'hommes). Замужние же женщины -формально символ подчиненности и бесправия. Но как раз они в боль

45 Sem. Amorg. VII. 96.
46 Brûlé P. Op. cit. P. 409.
71

шинстве случаев и демонстрируют девиантное поведение. Девиация означает, что нормы группы, с точки зрения которой поведение оценивается как девиация, не являются нормами для данного человека. Замужняя женщина, хотя формально и включена в систему - знакома с ее символами - реально ей не подчиняется. Таким образом, ее положение в системе все более делается похожим на роль группового лидера, которому тоже прощаются отступления от норм и волевые решения. За женщиной же право на отклоняющееся поведение признается открыто. В дальнейшем выясняется роль матери как источника социального научения, это также функция лидера47.

Для единственного достойного, по мнению автора, типа женского характера свойственны чрезвычайная привязанность к мужу48, отгороженность, замкнутость49, чувствительность, эмоциональность50, что по классификации А. Личко является характерными чертами сенситивного типа акцентуации51. Помимо психоэмоциональных качеств эта женщина оценивается положительно благодаря тому, что "в ее руках растет, цветет достаток"52. Это единственный характер, в описании которого упоминается потомство, причем значение имеет не его численность, а демографическое качество53.

В греческой драматургии сохранился еще один женский образ, который оценивается как идеал супруги - эта Алкестида, пожертвовавшая жизнью ради мужа. Поэтому большой интерес представляет анализ поведения Алкестиды в семье. Видимо, в нем должны были найти отражение социально-желательные нормы семейного поведения женщины.

Оценки героини со стороны окружающих не отличаются разнообразием, они почти синонимичны: άριστη54, φίλη55, έσϋλή56, κεδνή57, γενναία58, σα5φρων59, πιστή60. Эти оценки в данном контексте означают одно и то же: эпитеты "добрая", "хорошая", "верная", благородная", "разумная", "достойная", "наилучшая" - употребляются в том

47 Подробнее см.: Этнические стереотипы мужского и женского поведения. СПб., 1991. С. 26-27.
48 Sem. Amorg. VIL 86.
49 Ibid. 90.
50 Ibid. 88.
51 Личко A. Указ. соч. C. 106-109.
52 Sem. Amorg. VII. 85.
53 Ibid. VII. 87.
54 Euripid. Alc. 83, 152, 324, 442, 742, 899.
55 Ibid. 165, 201,231,316.
56 Ibid. 200, 418, 615.
57 Ibid. 98.
58 Ibid. 742.
59 Ibid. 182,615.
60 Ibid. 880.
72

смысле, что Алкестида наиболее полно соответствует роли идеальной супруги, вполне ее воплощает, однако пока трудно понять, что под этим подразумевается. Есть несколько указаний на то, что Алкестида отличается красотой61. Наибольший интерес представляет эпитет φίλη, поскольку подразумевает любовь мужа. Алкестида хотела бы, чтобы будущая супруга ее сына обладала именно этим качеством -была любимой, значимой для мужа62. Интересно, что φίλος используется и по отношению к другу. Так, Геракл для Адмета φίλος63. Геракл называет Адмета другом Алкестиды64.

Разнообразны также и сами варианты слова "супруга": άκοιτις65, άλοχος66, συνάορος67, δάμαρ68, σύςυγος69, ’Άκοιτις и άλοχος синонимичны. Συνάορος - либо "тесно связанная", либо "крепко привязанная". Δάμαρ - от глагола δαμάρω - "укрощать, подчинять, выдавать замуж". Σύςυγος - "соединенный, сопряженный, сочетаемый". Интересно, что σύςυγος употребляется и в смысле "друг, сотоварищ". Эти определения яснее обрисовывают желаемое качество супруги: подчиненность мужу, привязанность может означать и эмоциональный контакт с ним, не только внешнюю соподчиненность, но и душевное единство.

Адмет тяжело переживает смерть жены. Он подчеркивает абсолютную значимость жены, восклицая, что "для него нет никого милее из смертных"70. Адмет сетует на печальную сторону брака, ибо не знавшие брака, не знают и горести утраты любимого человека, ведь у влюбленных общая душа71. Из наиболее привлекательных черт жены Адмет называет "красоту" и "благородное происхождение"72. Свои чувства к жене царь характеризует как φιλία и έρως73. Последнее определение традиционно подразумевает сексуальное влечение, "желание", либидо. В сцене прощания Алкестида сначала просит прощения у земли и у отчего дома74. Потом обращается к детям75. Им посвящено и

61 Ibid. 174.
62 Ibid. 311.
63 Ibid. 562.
64 Ibid. 1095.
65 Ibid. 201.
66 Ibid. 166.
67 Ibid. 824.
68 Ibid. 930.
69 Ibid. 314.
70 Ibid. 132.
71 Ср. диалог Платона "Пир".
72 Euripid. Alс. 332-333.
73 Ibid. 1080.
74 Ibid. 248-249.
75 Ibid. 270.
73

Голова богини Гигиеи. Афины. Середина IV в. до н.э.

Голова богини Гигиеи. Афины. Середина IV в. до н.э.

последнее желание Алкестиды -чтобы Адмет не женился снова, дабы у детей не было мачехи. Об Адмете она вспоминает мимоходом, оценивая свое поведение по отношению к нему как "благородное" и "достойное", "наилучшее"76, причем подчеркивает, что Адмет может гордиться ею перед другими людьми (!). Обращаясь к супружескому ложу и говоря, что оно принесло ей немало приятных минут, Алкестида замечает, что всегда боялась изменить мужу77.

Возникает впечатление, что муж для Алкестиды занимает второстепенное место по сравнению с другими, и ее фактически суицидное поведение подчинено социальной желательности. В этом смысле интересно замечание служанки, что Адмет оценит свою жену только мертвую78. Что касается Адмета, то и для него важно мнение окружающих. После смерти жены, когда Геракл предлагает ему мнимую рабыню, Адмет мотивирует отказ принять рабыню в дом "упреками", "молвой"79, потом замечает, что и саму память о царице ему должно хранить чистой80.

Уже упоминалось, что в предсмертной речи Алкестида вначале обращается к детям и дает оценку поведения матери, противопоставляя его поведению мачехи. Особое значение, по словам Алкестиды, мать имеет для воспитания дочери, поскольку для сына надежной защитой будет отец81. Для дочери же именно мать, видимо, является знатоком общественных норм. Об этом говорят слова Алкестиды, что мачеха не может уберечь дочь чистой и сохранить ее добрую славу до свадьбы82 - подразумевается, что мать должна воспитать надлежащие качества супруги. Во-первых, мать психологически поддерживает в самый

76 Ibid. 324.
77 Ibid. 180.
78 Ibid. 145.
79 Ibid. 1057.
80 Ibid. 1059-1061.
81 Ibid. 311.
82 Ibid. 315-316.
74

тяжелый момент - при родах83. Интересно, что роль отца в первую очередь оценивается как роль защитника (об этом говорит Алкестида, так характеризует свою роль и Ферет84). О различиях роли матери и отца говорит просьба Алкестиды, чтобы Адмет заменил детям мать85.

Велико значение Алкестиды-матери для детей. Адмет говорит, что у него с детьми общая печаль86. Еврипид впервые вывел на сцену детей и дал роль со словами. Интересно, что говорит именно мальчик -это подчеркивает значимость матери не только для сестры, но и для него. Обращаясь к матери, он называет ее μαια, т.е. "кормилица, нянька". Свое состояние Евмел характеризует так, что он "остался один, без матери"87.

В этом образе выражены социально-желательные представления о женской роли в семье. И вряд ли они были типичны в реальной ситуации, поскольку везде подчеркивается исключительный характер героини. В отличие от устоявшихся представлений об экономическом характере брака, мы видим, что роль супруги не ограничивается рождением и воспитанием детей, хотя и это является важнейшей функцией. Жена - друг, товарищ мужа, от нее зависит эмоциональная сторона брака (это опровергает те утверждения, что лишь избрав жребий гетеры, женщина могла быть значимой для мужчины). Не так все просто и с сексуальной стороной брака, поскольку в психологии секса важную роль играют именно отношения взаимного доверия, потребность в эмоциональном контакте. И Адмет и Алкестида постоянно обращаются к супружескому ложу, связывая с ним самые приятные минуты своей жизни.

Что вызывает сомнения, так это чувства самой Алкестиды к Адмету. Если жена для мужа является объектом сильнейшей психологической привязанности, то ответного чувства не заметно: все поведение Алкестиды как бы обусловлено лишь социальной экспектацией. По-настоящему ее чувства видны только по отношению к детям. Можно предположить, что проявление глубоких чувств к мужу со стороны жены если не осуждалось, то по крайней мере не оценивалось слишком высоко (сравним с Медеей: поведение героини должно соответствовать социальной желательности, раз она так любит мужа, преданна своим детям; девиантность состоит в бурном проявлении чувства по отношению не к детям, а к мужу).

За два века, прошедшие со времени написания "Поэмы о женщинах" Семонида Аморгского до трагедии Еврипида "Алкестида", образ идеальной супруги вряд ли претерпел значительные изменения.

83 Ibid. 317-319.
84 Ibid. 680.
85 Ibid. 377.
86 Ibid. 263.
87 Ibid. 406-407.

 

Подготовлено по изданию:

Женщина в античном мире: Сб. статей. - М.: Наука, 1995. - 275 с. Ил.
ISBN 5-02-009791-8
© Коллектив авторов, 1995
© Российская академия наук, 1995



Rambler's Top100